Авто переводчик для мазилы. Встроенный переводчик фаерфокс

05.01.2018

К сожалению далеко не все мы хорошо владеем иностранными языками, и как не старались наши учителя в школе, лишь единицы могут читать на иностранном и хорошо понимать, о чём идёт речь.

Но в интернете очень много информации написанной на других языках и нам очень хотелось бы узнать, о чём пишут зарубежные блогеры. Именно поэтому сегодня многие задаются такими вопросами: в опере и мозиле ?

Можно воспользоваться специальными программами для перевода и программами словарями, такими как lingvo. Но тех, кто пользуется Google Chrome эти вопросы не возникают, так как в этот браузер уже встроен автоматический перевод. Но далеко не всем нравится этот браузер. Лично мне нравится Firefox, а кто-то привык к Opera. Как же можно перевести страницу в этих браузерах?

Как перевести страницу на русский в мозиле ?

Почему то русские люди очень любят называть браузер Firefox мозилой. Mozilla - это компания, которые выпускает разные продукты, . Но многие этого не понимают, других продуктов не знают, и поэтому называют firefox мозилой. Ну да ладно, пусть будет мозилой, так наверное всем просто уже привычно. Как же это сделать в мозиле?

Всё как обычно просто, для этого просто необходимо в мозилу firefox добавить одно расширение. Это расширение будет использовать Google переводчик для перевода интернет страниц прямо в браузере. Идём в меню мозилы и добавляем расширение с названием S3.Google Translator (можно просто нажать сочетание клавиш Ctrl + Shift + A)

После установки расширения и перезагрузки браузера, у вас появится кнопка в меню и панель. Но я убрал их, так как место на экране очень ценно. Можно просто на странице, которую мы желаем перевести, кликнуть правой кнопкой мышки и выбрать из меню пункт "перевести страницу ". После этого страница с любого языка переведётся на русский в этом же окне.

В настройках расширения я отключил автоматический перевод, так как часто это просто мешает. Лучше переводить каждую страницу вручную. Вот таким образом можно перевести страницу в мозиле. читайте по ссылке.

Как перевести страницу на русский в опере ?

Многие люди сегодня до сих пор являются ярыми сторонниками этого популярного браузера, и это понятно. Opera просто замечательный многофункциональный браузер, которым я тоже иногда пользуюсь. Как это сделать в опере?

В Опере идём в меню, в пункт Расширения и ищем расширение с названием Easy Translation . Устанавливаем его и у нас в браузере в правом верхнем углу появляется кнопочка. Теперь нужно просто на нужной странице нажать эту кнопочку и страница быстро переведётся на нужный нам язык.

Вот так просто решается этот вопрос перевода страниц в интернете, в частности в мозиле и в опере . В других браузерах все по аналогии, если они, конечно, поддерживают плагины.

Думаю тут не должно возникнуть трудностей, но если что-то не получится, пишите в комментариях, попробую помочь.


Опубликовано 16 Июл 2013 22:38 © Просто Linux | Всё про Линукс, Android и Windows.

Разработку встроенного интерфейса для перевода веб-сайтов компания Mozilla начала уже давно, однако выполнить перевод страницы на русский в Firefox штатными средствами браузера по умолчанию до сих пор невозможно.

Данная функция есть в веб-обозревателе, но по каким-то причинам на данный момент она отключена и хорошо спрятана от пользователя. Сегодня мы расскажем, как включить переводчик в Mozilla Firefox.

Встроенный переводчик в Mozilla

Итак, для того чтобы активировать встроенный переводчик в Mozilla и тем самым получить возможность в любой момент перевести страницу на русский в Firefox, вам нужно проделать определённую последовательность действий.

Всего необходимо выполнить 12 шагов из нашей мини-инструкции ниже.

Впрочем, не пугайтесь: вся процедура в любом случае не займёт более 10 минут, так как все шаги предельно просты, а для наглядности снабжены нами соответствующими .

1) Убедитесь, что у вас установлен Firefox 41 или выше, так как в более младших версиях «огненного лиса» данного функционала нет. Чтобы увидеть версию, введите about:support в адресную строку браузера и нажмите Enter:

2) Введите в адресную строку about:config и нажмите Enter. В появившемся сообщении кликните по кнопке «Я обещаю, что буду осторожен!»;

3) С помощью поисковой строки найдите параметр «browser.translation.detectLanguage». Дважды кликните по строчке с ним левой кнопкой мыши чтобы присвоенное ему значение сменилось с false на true;


4) Сделайте то же самое для параметра «browser.translation.ui.show»;



6) Перейдите на сайт Yandex’s Translate API и войдите там в свою учётную запись на Яндексе, нажав ссылку «Log in» в верхнем правом углу;



7) Теперь прокрутите страницу вниз и кликните по ссылке «Get a free API key»;


8) На следующей странице поставьте галочку напротив «I have read….» и кликните по кнопке «Get API key»;


9) В итоге Яндекс сгенерирует для вас уникальный ключ, благодаря которому вы сможете встроить его переводчик в ваш Firefox. Скопируйте этот ключ в любой текстовый файл;


10) Вновь вернитесь на страницу about:config. Щёлкните мышкой на пустом месте и в контекстном меню выберите «Создать»->«Строка»;


11) В появившемся окошке в качестве имени строки укажите «browser.translation.yandex.apiKeyOverride» без кавычек;


С появлением различных интернет сервисов, отпала необходимость лезть в букварь для перевода каждой строки. Есть множество браузеров и несомненно лидеры — Mozilla Firefox, Google Chrome и безнадежный IE. Ну про последний не буду говорить. В хроме есть встроенный переводчик страниц. Пока что для пользователей Firefox нету встроенного переводчика, но есть множество плагинов для удобного перевода с разных языков мира. Давайте рассмотрим пару из них:

Установить приложение для Firefox не составляет труда. На официальном сайте дополнений для Firefox найдите подходящие для вас дополнение, нажмите кнопку Добавить в Firefox. После этого приложение будет закачиваться, после чего вы можете активировать его (возможно будет просьба перезапустить браузер).

Для дезактивации/активации приложений, нажмите на оранжевую кнопку Firefox, выберите вкладку Дополнения — Расширения, там вы можете их, как удалить, так и активировать.

Плагины перевода для Firefox

— словарь, тоже с большими возможностями такие как: перевод веб-страниц, перевод текста, автоматический перевод, поддержка языковых речей, проверка грамматики, поиск с переводом — поиск иностранных страниц с помощью терминов, написанных на русском языке. Плюс к дополнению ссылки на сайты, для изучения языков.

Согласитесь, встроенный переводчик в браузере гораздо удобнее, конечно, я не сравниваю с букварем, чем сервисы онлайн перевода, например Google translate. Просто потому, что быстрее, да и все под рукой.

Да, конечно, вы можете найти свой, более удобный плагин, для этого перейдите на официальную страничку с плагинами для Firefox.

Вопрос перевода страницы на родной язык нынче волнует многих! И коли вы не сильны как толмач — проблему нужно решать!

Для этого вполне пригодно расширение Google Translator for Firefox. Как вы поняли, будем настраивать перевод текста в браузере Mozilla Firefox.

Это обычное расширение для браузера, которое элементарно устанавливается, дополняя, к примеру — .

Начнём-с концерт:


Докладываю: я эту статью буду дополнять какими-то новыми способами автоматических переводчиков, а пока рассмотрим Translator for Firefox — я им сам пользуюсь — симпатичная примочка. Здорово выручает!

Разберёмся же с помощником… для этого нужен переводчик страниц для браузера Фаерфокс

установить дополнение Google Translator for Firefox

В открытом окне браузера Мозила, вверху-слева есть меню, в котором нужно выбрать вкладку «Инструменты» (как обратили внимание на фото, — у меня уже установлено расширение).

На заметку

…если ваш браузер мало настроен и панель меню отсутствует, то — нужно выполнить следующие действия: наводите курсор куда-то рядышком с вкладкой открытого сайта (на пустое неактивное место — это также вверху окна браузера), жмёте правую кнопочку мыши и выбираете подменю «Панель меню» — ставите галочку и готово дело.

Итак… жмёте на «Дополнения». Вас перебросит в новую открывшуюся вкладку браузера мозила Фаерфокс…

Опять же вверху слева увидите окошко ввода фразы: вот в него и вписывайте Google Translator for Firefox — далее поиск предложит вам варианты подобных расширений, где вам и нужно будет выбрать наш.

Подробнее, думаю, описывать нет смысла, ибо браузер (после выбора приложения) даст доступные подсказки по шагам, которые и нужно выполнить — всё интуитивно понятно:

После клика «установить» …начнётся скачивание и установка приложения Google Translator… после чего ваш браузер сообщит о необходимости его перезагрузки «Перезагрузить»… (компьютер перезагружать ненужно))

После перезагрузки, где-то в верхнем расположении браузера увидите иконку переводчика Google (картинка выше — подчёркнуто коричневым).

Вот и всё! Теперь у вас установлено неплохое расширение способное переводить как страничку целиком, так и выделенную фразу, предложение… Очень удобно!

Отныне, задача — как переводить страницы в firefox, более вас беспокоить не будет!

Более требовательным пользователям Фаерфокс:

Вот домашняя страница переводчика — на ней вы найдёте все версии дополнения и пояснения к ним

это для того чтобы пользоваться, не боясь потерять любимые настройки (в случае поломки браузера или слёта винды) — и которые после переустановки (в том числе и пароли) останутся с вами.

Есть какая-то идея — пишите! Я её включу в статью (упоминая ваше имя).

Как перевести страницу на русский язык? Часто при поиске важной информации по работе либо для удовлетворения собственного любопытства возникает проблема: искомая публикация предстает на другом языке. При отличном владении английским языком, знании грамматики, синтаксиса не всегда удастся в точности понять, о чем идет речь. К тому же публикация может быть написана не только на английском, но и на немецком, польском и т.д. Даже в самой популярной энциклопедии «Википедия» публикации не всегда переводятся на родной язык.

К счастью, в современном мире технологий существуют специализированные машины автоматического перевода с любого языка мира. Какие существуют виды переводчиков, как они работают и как их установить, пойдет речь ниже.

Чтобы перевести страницу с иностранного языка на русский, необходимо открыть один их онлайн-сервисов и воспользоваться его возможностями.

Из самых популярных можно отметить следующие:

  1. Google translate — пожалуй, один из самых распространенных переводчиков в мире. Благодаря сервису довольно быстро распространился среди любителей быстрого перевода. Поддерживает огромное количество языков. Скорость его работы очень высока, однако качество переведенного материала оставляет желать лучшего.
  2. Voila — эта система онлайн-перевода зародилась во Франции. Использует достаточно сложную систему PROMT. Время перевода занимает некоторое время: от минуты и больше. Но такой медленный процесс обуславливается качественным и понятным переводом. С его помощью можно читать научно-публицистические материалы, различного рода документы, требующие точного перевода.
  3. TranExp — менее популярный, но достойный внимания переводчик. Не имеет ярких отличительных особенностей, но тоже может пригодиться для чтения блогов и незамысловатых публикаций. Обладает поддержкой большого количества иностранных языков, а скорость перевода и его качество держатся на среднем уровне.

Каким образом перевести страницу в браузере?


В различных браузерах перевод страницы осуществляется по-разному. Например, возьмем браузер Opera. Разработчики Оперы не создали скрипт, позволяющий автоматически переводить страницу с иностранного языка, как, например, в Гугл Хроме. Можно воспользоваться вышеприведенными онлайн-сервисами, но это не практично.

Самым удобным способом является установка дополнительных расширений в браузер Опера. Эти программы бесплатны и находятся в свободном доступе магазина расширений Оперы. Благо, подобных утилит для браузера очень много и каждый может подобрать любую понравившуюся утилиту. Перевод происходит непосредственно на любой странице, где системой был замечен иностранный язык, будь то научная тема в Википедии либо иностранная группа в «ВКонтакте».

Google Chrome — один из самых популярных браузеров от не менее известной компании Google. Его разработчики добавили в него функцию, с помощью которой можно переводить страницы (в том числе таких социальных сетей, как «Вконтакте») и отдельные публикации, не прибегая к установке дополнительных утилит. Перевод не займет больше 2-3 секунд. Но, как уже упоминалось, он не будет очень точным, однако логически смысл понять достаточно просто.

Эта функция действительно удобна и подходит для тех, кому не хочется разбираться в дополнительных расширениях.

Mozilla Firefox тоже не может похвастаться наличием функции автоматического перевода страницы с иностранного на русский язык. Для этой цели Firefox предоставляет магазин Аддонов (дополнений), схожих с расширениями в Опере.

Инструкция по загрузке дополнений в Mozilla Firefox:

  1. Нажать кнопку «Меню». В Мозиле эта кнопка находится в верхнем правом углу, чуть ниже кнопки, закрывающей программу. На ней изображены три горизонтально лежащих линии.
  2. В меню найти кнопку с названием «Дополнения» и нажать ее. Она изображена в виде паззла.
  3. Откроется вкладка «Управление дополнениями». Нужно набрать в поиске «Переводчик». Поиск находится ниже кнопки «Меню».
  4. При правильном выполнении предыдущих шагов, появится список Аддонов для Firefox, в данном случае — это переводчики. У каждого есть свое описание, дизайн и инструкция по использованию.
  5. Подобрав соответствующий переводчик, нужно нажать на кнопку «Установить.
  6. После завершения установочного процесса Firefox предложит его перезапустить. Перезапуск Мозилы гарантирует стабильную работу установленных Аддонов.

Чтобы создать программу, которая сможет качественно перевести публикацию с одного языка на другой, потребуется много усилий и усердного труда. Так, пока в мире не существует ни одной программы/скрипта, способных осуществить перевод на уровне человека.

Для того, чтобы перевести написанное на родной язык без малейшей потери информации, существуют специальные бюро, где занимаются профессиональными переводами с разных языков.

Они, как правило, работают с абсолютно любой тематикой. Это могут быть юридические документы, научные темы, область IT-технологий, цельный перевод всего сайта, составление нотариальных документов и т.д.

Радует, что хоть машины и не могут полностью заменить интеллектуальный труд человека, их прогресс идет достаточно активно. Есть надежда, что в самом недалеком будущем машины достигнут человеческого уровня и в области перевода.